(55) Trí hạnh Văn thù / cực kỳ dũng mãnh,
༥༥ ༽ འཇམ་དཔལ་དཔའ་བོས་ཇི་ལྟར་མཁྱེན་པ་དང་། ། (55) Trí hạnh Văn thù / cực kỳ dũng mãnh, ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་དེ་ཡང་དེ་བཞིན་ཏེ། ། tuệ hạnh Phổ hiền / cũng là như vậy; དེ་དག་ཀུན་གྱི་རྗེས་སུ་བདག་སློབ་ཕྱིར། ། nay tôi hồi hướng / bao nhiêu thiện căn, དགེ་བ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་བསྔོ། ། để theo các ngài / thường xuyên tu học.
(56) Các đại nguyện vương tối thắng như vầy
༥༦ ༽ དུས་གསུམ་གཤེགས་པའི་རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས། ། (56) Các đại nguyện vương / tối thắng như vầy བསྔོ་བ་གང་ལ་མཆོག་ཏུ་བསྔགས་པ་དེས། ། được sự ca tụng / của chư Như lai, བདག་གི་དགེ་བའི་རྩ་བ་འདི་ཀུན་ཀྱང་། ། nay tôi hồi hướng / bao nhiêu thiện căn བཟང་པོ་སྤྱོད་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བསྔོ་བར་བགྱི། ། để được hạnh nguyện / Phổ hiền tối thượng.
(57) Nguyện tôi trong lúc sinh mệnh sắp chết,
༥༧ ༽ བདག་ནི་འཆི་བའི་དུས་བྱེད་གྱུར་པ་ན། ། (57) Nguyện tôi trong lúc / sinh mệnh sắp chết, སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་དག་ནི་ཕྱིར་བསལ་ཏེ། ། thì loại được cả / mọi sự trở ngại, མངོན་སུམ་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་དེ་མཐོང་ནས། ། trực tiếp nhìn thấy / đức A di đà, བདེ་བ་ཅན་གྱི་ཞིང་དེར་རབ་ཏུ་འགྲོ། ། tức khắc được sinh / thế giới Cực lạc.
(58) Tôi đã sinh ra thế giới ấy rồi
༥༨ ༽ དེར་སོང་ནས་ནི་སྨོན་ལམ་འདི་དག་ཀྱང་། ། (58) Tôi đã sinh ra / thế giới ấy rồi, ཐམས་ཅད་མ་ལུས་མངོན་དུ་འགྱུར་བར་ཤོག ། trước mắt thành tựu / đại nguyện vương này, དེ་དག་མ་ལུས་བདག་གིས་ཡོངས་སུ་བཀང་། ། thành tựu đầy đủ / không có thiếu sót, འཇིག་རྟེན་ཇི་སྲིད་སེམས་ཅན་ཕན་པར་བགྱི། ། lợi lạc tất cả / thế giới chúng sinh.
(59) Bồ tát hải hội / của đức Di đà / ai cũng trong sạch,
༥༩ ༽ རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཟང་ཞིང་དགའ་བ་དེར། ། (59) Bồ tát hải hội / của đức Di đà / ai cũng trong sạch, པདྨོ་དམ་པ་ཤིན་ཏུ་མཛེས་ལས་སྐྱེས། ། còn tôi lúc ấy / hóa sinh ở trong / hoa sen tối thắng, སྣང་བ་མཐའ་ཡས་རྒྱལ་བས་མངོན་སུམ་དུ། ། đích thân nhìn thấy / đức A di đà, / và Ngài đối diện ལུང་བསྟན་པ་ཡང་བདག་གིས་དེར་ཐོབ་ཤོག ། thọ ký cho tôi / thành tựu tuệ giác / vô thượng bồ đề.
(60) Nhờ ơn của Ngài / thọ ký cho rồi,
༦༠ ༽ དེར་ནི་བདག་གིས་ལུང་བསྟན་རབ་ཐོབ་ནས། ། (60) Nhờ ơn của Ngài / thọ ký cho rồi, སྤྲུལ་པ་མང་པོ་བྱེ་བ་ཕྲག་བརྒྱ་ཡིས། ། tôi liền biến thể / vô số thân hình, བློ་ཡི་སྟོབས་ཀྱིས་ཕྱོགས་བཅུ་རྣམས་སུ་ཡང་། ། với trí tuệ lực / cực kỳ rộng lớn, སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕན་པ་མང་པོ་བགྱི། ། tôi làm lợi lạc / tất cả chúng sinh.
(55) Trí hạnh Văn thù / cực kỳ dũng mãnh,
༦༡ ༽ བཟང་པོ་སྤྱོད་པའི་སྨོན་ལམ་བཏབ་པ་ཡི། ། (61) Người nào trì tụng / hạnh nguyện Phổ hiền, དགེ་བ་ཅུང་ཟད་བདག་གིས་ཅི་བསགས་པ། ། mà tôi nói về / chút ít thiện căn, དེས་ནི་འགྲོ་བའི་སྨོན་ལམ་དགེ་བ་རྣམས། ། là một sát na / họ đủ tất cả སྐད་ཅིག་གཅིག་གིས་ཐམས་ཅད་འབྱོར་བར་ཤོག ། đại thanh tịnh nguyện / tác thành chúng sinh.
(62) Hạnh nguyện phổ hiền / tối thượng của tôi,
༦༢ ༽ བཟང་པོ་སྤྱོད་པའི་སྨོན་ལམ་བསྔོས་པ་ཡིས། ། (62) Hạnh nguyện phổ hiền / tối thượng của tôi, བསོད་ནམས་དམ་པ་མཐའ་ཡས་གང་ཐོབ་དེས། ། vô biên thắng phước / tôi hồi hướng cả, འགྲོ་བ་སྡུག་བསྔལ་ཆུ་བོར་བྱིང་བ་རྣམས། ། nguyện bao chúng sinh / đang còn chìm đắm, འོད་དཔག་མེད་པའི་གནས་རབ་འཐོབ་པར་ཤོག ། mau chóng được sinh / thế giới Cực lạc / của đức Thế tôn / A di đà Phật.
(63) Hạnh nguyện vương này / tối cao mầu nhiệm
༦༣ ༽ སྨོན་ལམ་རྒྱལ་པོ་འདི་དག་མཆོག་གི་གཙོ། ། (63) Hạnh nguyện vương này / tối cao mầu nhiệm མཐའ་ཡས་འགྲོ་བ་ཀུན་ལ་ཕན་བྱེད་ཅིང་། ། phổ độ chúng sinh / trôi lạc luân hồi. ཀུན་ཏུ་བཟང་པོས་བརྒྱན་པའི་གཞུང་གྲུབ་སྟེ། ། Nguyện vào năng lực / tu hạnh phổ hiền ངན་སོང་རྒྱུད་རྣམས་མ་ལུས་སྟོངས་པར་ཤོག ། mà cõi ác đạo / không còn một ai.
འཕགས་པ་བཟང་པོ་སྤྱོད་པའི་སྨོན་ལམ་གྱི་རྒྱལ་པོ་རྫོགས་སོ།
Kết thúc Hạnh Nguyện Vương Phổ Hiền
སངས་རྒྱས་སྐུ་གསུམ་བརྙེས་པའི་བྱིན་རླབས་དང་། ། Nương lực gia trì / của chư Phật đà / thành tựu Tam thânPhật ཆོས་ཉིད་མི་འགྱུར་བདེན་པའི་བྱིན་རླབས་དང་། ། Nương lực gia trì / pháp tánh bất biến, དགེ་འདུན་མི་ཕྱེད་འདུན་པའི་བྱིན་རླབས་ཀྱིས། ། và của Tăng đoàn / tâm ý bất chuyển, ཇི་ལྟར་བསྔོས་བཞིན་སྨོན་ལམ་འགྲུབ་པར་ཤོག ། Nguyện cho tất cả / hồi hướng nguyện này / đều được thành tựu.
ཏདྱ་ཐཱ། པཉྩ་དྲི་ཡ་ཨ་ཝ་བོ་དྷ་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། །
tadyathā pañcendriya avabodhanāye svāhā